China Law & Practice

Change font size:   

Circular on Further Strengthening and Standardizing the Examination, Approval and Regulation of Direct Investment in Real Property by Foreign Investors
关于进一步加强、规范外商直接投资房地产业审批和监管的通知

CLP Reference: 4110/07.05.23

PRC Reference: 商资函 [2007] 50号

Promulgated: 05 August 2007

Keywords (click to search): [foreign direct investment] [real estate] [land use right] [foreign investment in luxury properties] [curb property speculation] [round-trip investment]

(Issued by the Ministry of Commerce and State Administration of Foreign Exchange on May 23 2007.)

Shang Zi Han [2007] No.50

(商务部、国家外汇管理局于二零零七年五月二十三日发布。)

商资函 [2007] 50号


Departments in charge of commerce and foreign exchange control departments of the provinces, autonomous regions, municipalities directly under the central government, cities with independent development plans and the Xinjiang Construction and Production Corps:

各省、自治区、直辖市、计划单列市及新疆生产建设兵团商务主管部门、外汇管理部门:


With a view to regulating the entry of foreign capital into the real property market and the administration thereof, six departments of the State Council jointly issued the Opinions on Regulating the Entry of Foreign Investment into the Real Property Market and the Administration Thereof (Jian Zhu Fang [2006] No.171, hereinafter referred to as the "Opinions"). In duly implementing the provisions and requirements of the Opinions, the various regions and departments have achieved substantial results. However, certain problems continue to exist in a few regions. Pursuant to laws and regulations on foreign investment and the Opinions, we hereby notify you on matters relating to further strengthening and standardizing the examination, approval, record filing and regulation of foreign investment in real property as follows:

为了规范房地产市场外资准入和管理,国务院六部门联合下发了《关于规范房地产市场外资准入和管理的意见》(建住房[2006]171号,以下称《意见》)。各地、各部门认真执行《意见》的各项规定和要求,取得一定的实效。但少数地区仍存在一些问题。根据外商投资法律法规和《意见》的有关规定,现就进一步加强、规范外商投资房地产审批、备案和监管相关事宜通知如下:


1. The department in charge of commerce of each region shall strictly implement the Opinions and the General Office of the Ministry of Commerce, Circular on Issues Relevant to Thoroughly Implementing the Opinions on Regulating the Entry of Foreign Investment into the Real Property Market and the Administration Thereof (Shang Zi Zi [2006] No.192), strengthen in accordance with the law the examination, approval and regulation of foreign-invested real property enterprises and strictly control foreign investment in high-end real properties.

一、        各地商务主管部门要严格执行《意见》和《商务部办公厅关于贯彻落实〈关于规范房地产市场外资准入和管理的通知〉有关问题的通知》(商资字[2006]192号),依法加强外商投资房地产企业的审批和监管,严格控制外商投资高档房地产。



To continue reading this article, you must be a subscriber.

The rest of this article is available to subscribers only. Subscribe now to continue reading this article and to have full access to all other articles and full-text translations.

Already subscribed?




Forgotten your password?


Subscribers have UNLIMITED ACCESS to Full Text Translations and archive contents dating back to 1999.

Subscribe to China Law & Practice


Enquiry Hotlines:
Email subscriptions@alphk.com or call (Hong Kong) +852 2842 6929/6910 (UK) +44 (0) 20 7779 8999.

If you are already a subscriber, LOG IN on the right to access the rest of this article.


China Law & Practice Events

The 2008 Asia Pacific M&A Summit
05 August 2008
Location: Hong Kong

The 2008 Asia Pacific Dispute Resolution Summit
26 June 2008
Location: Singapore

The 2008 Asialaw India Summit
04 September 2008
Location: Mumbai

The 2008 Asialaw China Summit
23 September 2008
Location: Shanghai