Implementing Rules for the PRC Regulations for the Administration of Foreign-invested Banks
中华人民共和国外资银行管理条例实施细则
CLP Reference: 3610/06.11.24
PRC Reference: 银监会令 [2006] 第 6 号
Promulgated: 24 November 2006
Effective: 11 December 2006
Keywords (click to search): [FDI] [FIE] [financial institutions] [financial industry] [financial crisis] [financial ratio] [WTO] [foreign banks in china] [incentive scheme]
(Promulgated by the China Banking Regulatory Commission on November 24 2006 and effective as of December 11 2006.)
(中国人民银行监督管理委员会于二零零六年十一月二十四日公布,自二零零六年十二月十一日起施行。)
Order of the CBRC [2006] No.6
PART ONE: GENERAL PROVISIONS
Article 1: These Rules have been formulated pursuant to the PRC Banking Regulation Law, the PRC Commercial Banking Law and the PRC Regulations for the Administration of Foreign-invested Banks (the Regulations).
第一条 根据《中华人民共和国银行业监督管理法》、《中华人民共和国商业银行法》和《中华人民共和国外资银行管理条例》(以下简称《条例》),制定本细则。
To continue reading this article, you must be a subscriber.
The rest of this article is available to subscribers only. Subscribe now to continue reading this article and to have full access to all other articles and full-text translations.