(Issued by the China Insurance Regulatory Commission on September 7 2007 and effective as of January 1 2008.)
Bao Jian Fa [2007] No.91
(中国保险业监督管理委员会于二零零七年九月七日印发,自二零零八年一月一日起施行。)
保监发 [2007] 91号
PART ONE: GENERAL PROVISIONS
Article 1: These Guidelines have been formulated pursuant to such laws and regulations as the PRC Company Law, the Provisions for the Administration of Insurance Companies, and the Guiding Opinions on Regulating the Governance Structure of Insurance Companies (Trial Implementation) in order to regulate the governance structure of insurance companies and strengthen compliance management by insurance companies.
第一条 为了规范保险公司治理结构,加强保险公司合规管理,根据《中华人民共和国公司法》、《保险公司管理规定》、《关于规范保险公司治理结构的指导意见(试行)》等法律法规,制订本指引。
Article 2: For the purposes of these Guidelines, the term "compliance" means that the insurance business and management acts of an insurance company, its employees and its marketing personnel shall comply with laws and regulations, the provisions of the regulatory authority, the self-regulation rules of the industry, the company's internal management rules and the ethical standard of good faith.
第二条 本指引所称的合规是指保险公司及其员工和营销员的保险经营管理行为应当符合法律法规、监管机构规定、行业自律规则、公司内部管理制度以及诚实守信的道德准则。
The rest of this article is available to subscribers only. Subscribe now to continue reading this article and to have full access to all other articles and full-text translations.