China Law & Practice

Change font size:   

Measures for the Administration of Permission to Provide Telecommunications Services
电信业务经营许可管理办法

According to the Measures, state-owned equity or shares of providers of basic telecommunications services shall account for no less than 51% of the total equity or shares.

办法规定,从事基础电信业务公司的国有股权或者股份不少于51%。

Issue: May 2009

CLP Reference: 4600/09.03.01

PRC Reference: 工业和信息化部令第5号

Promulgated: 01 March 2009

Effective: 10 April 2009

Keywords (click to search): basic telecommunications services value-added telecommunications services permits to provide telecommunications services

(Promulgated by the Ministry of Industry and Information Technology on March 1 2009 and effective as of April 10 2009.)

(工业和信息化部于二零零九年三月一日发布,并于二零零九年四月十日起施行。) 


Order of the MIIT No.5

工业和信息化部令第5号


PART ONE: GENERAL PROVISIONS

第一章 总则


Article 1: These Measures have been formulated pursuant to the PRC Telecommunications Regulations and other laws and administrative regulations in order to strengthen the administration of permission to provide telecommunications services.

第一条 为加强电信业务经营许可管理,根据《中华人民共和国电信条例》及其他法律、行政法规的规定,制定本办法。



Please login or register below to read this article.




Forgotten your password?

Take a Free Trial now to read the rest of this article and sample other stories from the latest issue for 1 week (excludes full text translations).



Subscribers have UNLIMITED ACCESS to Full Text Translations and archive contents dating back to 1999.

Subscribe to China Law & Practice now


Enquiry Hotlines: email subscriptions@alphk.com or call (Hong Kong) +852 2842 6929/6910, (UK) +44 (0) 20 7779 8999.



China Law & Practice Events

asialaw Southeast Asia In-house Counsel Summit
17 May 2012
Location: Singapore

IFLR India Outbound Investment Forum 2012
05 July 2012
Location: Mumbai