Measures for the Administration of the Information Disclosure of Insurance Companies
保险公司信息披露管理办法
The Measures specify the information that an insurance company is required to disclose as well as the method and time of disclosure.
办法规定了保险公司应当披露的信息, 以及披露的办法和时间。
Issue: July/August 2010
CLP Reference: 3910/10.05.12
PRC Reference: 保监会令 [2010] 7号
Promulgated: 12 May 2010
Effective: 12 June 2010
Keywords (click to search):
information disclosure
insurance companies
financial accounting report
risk management
(Promulgated by the China Insurance Regulatory Commission on May 12 2010 and effective as of June 12 2010.)
(中国保险监督管理委员会于二零一零年五月十二日公布,自二零一零年六月十二日起施行。)
Order of the CIRC [2010] No.7
Part One: General provisions
Article 1: These Measures have been formulated pursuant to laws and administrative regulations such as the PRC Insurance Law in order to regulate information disclosure of insurance companies, safeguard the lawful rights and interests of proposers, the insured and beneficiaries, and promote the healthy development of the insurance industry.
第一条 为了规范保险公司的信息披露行为,保障投保人、被保险人和受益人的合法权益,促进保险业健康发展,根据《中华人民共和国保险法》等法律、行政法规,制定本办法。
Please login or register below to read this article.