May 2008
White & Case expands finance practice in Asia
China Securities Regulatory Commission Notice [2008] No.10 - Provisions for the Administration of Chief Risk Officers of Futures Companies (Trial Implementation)
中国证券监督管理委员会公告[2008]10号 - 期货公司首席风险官管理规定(试行)
CSRC requires a chief risk officer in futures companies.
April 2008
China Banking Regulatory Commission, Guidelines for the Consolidated Supervision of Banks (Trial Implementation)
中国银行业监督管理委员会银行并表监管指引 (试行)
CBRC requires tighter consolidated supervision of banking groups to prevent risks.
Guidelines for the Consolidated Supervision of Banks (Trial Implementation)
银行并表监管指引(试行)
The Guidelines set forth the conditions under which an investee organization of a commercial bank shall be included within the scope of consolidated supervision.
China Banking Regulatory Commission, Measures for the Administration of Auto Finance Companies
中国银行业监督管理委员会汽车金融公司管理办法
The business scope of auto finance companies expanded.
Measures for the Administration of Auto Finance Companies
汽车金融公司管理办法
The revised Measures allow auto finance companies to engage in six more types of businesses.
General Office of the State Council, Implementing Opinion on Several Policy Measures for Accelerating the Development of the Service Industry
国务院办公厅关于加快发展服务业若干政策措施的实施意见
The minimum registered capital of the service industry lowered.
State Environmental Protection Administration, Guiding Opinion on Strengthening the Regulatory Work on Listed Companies in Respect of Environmental Protection
国家环境保护总局关于加强上市公司环保监督管理工作的指导意见
SEPA requires listed companies to disclose information on serious environmental violations.
March 2008
Rules for the Administration of Permission to Produce Alternative Energy Vehicles
新能源汽车生产准入管理规则
The Rules specify the qualifications for production of alternative energy vehicles and the administration of the vehicle production enterprises and products.
China Insurance Regulatory Commission, Notice on the Matters Relevant to the Application for Establishing Wholly-owned Insurance Agencies in the Mainland by Hong Kong and Macao Insurance Agencies
中国保险监督管理委员会关于香港、澳门保险代理公司申请在内地设立独资保险代理公司有关事项的公告
Hong Kong and Macao insurance agencies allowed to set up wholly-owned insurance agencies on the mainland.
National Development and Reform Commission, Rules for the Administration of Permission to Produce Alternative Energy Vehicles
国家发展和改革委员会新能源汽车生产准入管理规则
China sets entry requirements for manufacture of alternative energy vehicles.
February 2008
COMPETITION FOR REGIONAL HEADQUARTERS HEATS UP FOR PRC
Stock Incentive Plans for PRC Listed Companies
Rules for the Establishment of Securities Companies with Foreign Equity Participation (Revised)
外资参股证券公司设立规则(修订)
Foreign investors allowed wider access to securities joint ventures.
Will the New Labour Contract Law of the PRC Increase Cost of Doing Business in China?
China Securities Regulatory Commission, Rules for the Establishment of Securities Companies with Foreign Equity Participation (Revised)
中国证券监督管理委员会外资参股证券公司设立规则 (修订)
Foreign investors allowed wider access to securities joint ventures.
Trial Provisions for the Establishment of Subsidiaries by Securities Companies
证券公司设立子公司试行规定
With the approval of the CSRC, a securities company may establish a wholly-owned subsidiary or, alternatively, invest in and establish a subsidiary together with another qualified investor.
China Securities Regulatory Commission, Guidelines for Contents and Formats for Information Disclosures by Companies that Offer Securities to the Public (No.2): Contents and Format of Annual Reports (2007 Revision)
中国证券监督管理委员会公开发行证券的公司信息披露内容与格式准则第2号—年度报告的内容与格式 (2007年修订)
Cross-shareholdings required to be disclosed in annual reports.
China Securities Regulatory Commission, Circular on Properly Handling the 2007 Annual Reports of Listed Companies and the Related Work
中国证券监督管理委员会关于做好上市公司2007年年度报告及相关工作的通知
Senior management of listed companies restricted from buying or selling shares of the company before release of the annual report.
Medtronic, Inc.
Ministry of Health and Ministry of Commerce, Supplementary Provisions for the (Tentative Measures for the Administration of Sino-foreign Equity and Cooperative Joint Medical Institutions)
卫生部、商务部《中外合资、合作医疗机构管理暂行办法》的补充规定
Threshold for Hong Kong and Macao investment in mainland medical institutions lowered.