May 2008
Land Registration Measures
土地登记办法
The Measures stipulate that land registration shall be carried out jointly by the concerned parties, except in specified circumstances where a single party may make an application.
New Registration Measures Provide Clarity for China Land Owners
With the new Land Registration Measures introduced in February the PRC Ministry of Land Resources is making a huge step towards bringing clarity and buyer protection to what has, over the last two decades, become a complicated and confusing procedure for the registration of property. In its enthusiasm to bring about constructive change, however, the central government may find its announced implementation of the new Measures to be a bit ambitious.
Ministry of Land and Resources, Land Registration Measures
国土资源部土地登记办法
Land registration measures to protect land rights holders.
Ministry of Construction, Housing Registration Measures
建设部房屋登记办法
Housing registration to protect purchasers of pre-sold housing premises.
State Administration of Taxation, Circular on Issues Relevant to the Prepayment of Enterprise Income Tax of Real Property Developers
国家税务总局关于房地产开发企业所得税预缴问题的通知
Rate of tax prepayment raised to 20% for pre-sold premises.
April 2008
Provisions on Several Issues Concerning the Trial of Civil Disputes Involving Conflicts Between Prior Rights and Registered Trademarks or Enterprise Names
关于审理注册商标、企业名称与在先权利冲突的民事纠纷案件若干问题的规定
The Provisions lay down the criteria under which a people’s court should accepts a civil case on conflicts between prior rights and registered trademarks or enterprise names.
YIHE Real Estate issues US$130 million in bonds
Supreme People’s Court, Provisions on Several Issues Concerning the Trial of Civil Disputes Involving Conflicts Between Prior Rights and Registered Trademarks or Enterprise Names
最高人民法院关于审理注册商标、企业名称与在先权利冲突的民事纠纷案件若干问题的规定
SPC promulgates provisions to curb imitation of brand names.
Guangzhou City, Measures for the Administration of the Sale of Commodity Residential Premises with Price Restriction (Trial Implementation)
广州市限价商品住宅销售管理办法(试行)
Guangzhou releases new types of residential premises for the middle-income group.
March 2008
People’s Bank of China and China Banking Regulatory Commission, Measures for the Administration of Loans for Development of Economically Affordable Residential Premises
中国人民银行、中国银行业监督管理委员会经济适用住房开发贷款管理办法
More banks are allowed to provide loans for the development of economically affordable residential premises.
State Council General Office, Circular on the Stringent Implementation of the Laws and Policies Relevant to the Use of Rural Collective Construction Land
国务院办公厅关于严格执行有关农村集体建设用地法律和政策的通知
Circular to prohibit purchase of homestead land by urban residents.
February 2008
Guangdong Province, Outline of the Strategies on Intellectual Property Rights (Year 2007-2020)
广东省知识产权战略纲要 (2007 - 2020年)
Guangdong offers preferential tax treatment for purchase of advanced technologies and patents.