Amending the «Establishment of Companies with an Investment Nature by Foreign Investors Tentative Provisions»and Its Supplementary Provisions Decision

关于修改《外商投资举办投资性公司的暂行规定》及其补充规定的决定

(Promulgated by the Ministry of Foreign Trade Economic Cooperation on March 7 2003 and effective 30 days after the date of promulgation.)The following…

By clpstaff | clp articles |

(Promulgated by the Ministry of Foreign Trade Economic Cooperation on March 7 2003 and effective 30 days after the date of promulgation.)

(对外贸易经济合作部于二零零三年三月七日公布,自公布之日起30日后施行。)

The following amendments to theEstablishment of Companies

为促进跨国公司来华投资,引进国外先进技朮和管理经验,完善投资性公司的功能,现就对外贸易经济合作部1995年以来发布的《关于外商投资举办投资性公司的暂行规定》(以下简称《暂行规定》)、《〈关于外商投资举办投资性公司的暂行规定〉补充规定》(以下简称《补充规定》)、《〈关于外商投资举办投资性公司的暂行规定〉补充规定(二)》(以下简称《补充规定》〈二〉)做如下修改:

A Subscription is Required to Access this Content

Subscribe to China Law & Practice today for:

  • ✓ A database of 3000+ essential documents, including key PRC laws translated into English
  • ✓ Newsletters with business-critical and sector-specific updates
  • ✓ Premium mobile access with timely analysis on China's fast-changing market

Already a Subscriber? Log In. Sign In Now

Questions? Contact us at [email protected] | 1-855-808-4530 (Americas) | 44(0) 800 098 386009 (UK & Europe)