Trial Measures for the Administration of the Pricing of, and the Sharing of Costs in Connection with, the Generation of Electricity Using Renewable Energy Resources

可再生能源发电价格和费用分摊管理试行办法

To initiate the implementation of a cost sharing mechanism under the PRC Renewable Energy Law, these Measures set up a pricing system for electricity generation using wind power, biomass, solar energy, ocean energy and geothermal energy (but excluding hydroelectricity).

Share:

(Issued by the National Development and Reform Commission on January 4 2006 and effective as of January 1 2006.)

(国家发展和改革委员会于二零零六年一月四日印发,自二零零六年一月一日起执行。)

Fa Gai Jia Ge [2006] No.7

发改价格 [2006] 7号

PART ONE: GENERAL PROVISIONS

第一章总  则

Article 1: These Measures have been formulated pursuant to the PRC Renewable Energy Law and the Pricing Law in order to promote the development of the industry for the generation of electricity using renewable energy resources.

第一条为促进可再生能源发电产业的发展,依据《中华人民共和国可再生能源法》和《价格法》,特制定本办法。

Article

第二条本办法的适用范围为:风力发电、生物质发电(包括农林废弃物直接燃烧和气化发电、垃圾焚烧和垃圾填埋气发电、沼气发电)、太阳能发电、海洋能发电和地热能发电。水力发电价格暂按现行规定执行。