Circular on Further Strengthening and Standardizing the Examination, Approval and Regulation of Direct Investment in Real Property by Foreign Investors
关于进一步加强、规范外商直接投资房地产业审批和监管的通知
Possession of the leasehold or property ownership is required before establishing a foreign-invested real property company.
(Issued by the Ministry of Commerce and State Administration of Foreign Exchange on May 23 2007.)
Shang Zi Han [2007] No.50
(商务部、国家外汇管理局于二零零七年五月二十三日发布。)
商资函 [2007] 50号
Departments in charge of commerce and foreign exchange control departments of the provinces, autonomous regions, municipalities directly under the central government, cities with independent development plans and the Xinjiang Construction and Production Corps:
各省、自治区、直辖市、计划单列市及新疆生产建设兵团商务主管部门、外汇管理部门:
This premium content is reserved for
China Law & Practice Subscribers.
A Premium Subscription Provides:
- A database of over 3,000 essential documents including key PRC legislation translated into English
- A choice of newsletters to alert you to changes affecting your business including sector specific updates
- Premium access to the mobile optimized site for timely analysis that guides you through China's ever-changing business environment
Already a subscriber? Log In Now
For enterprise-wide or corporate enquiries, please contact our experienced Sales Professionals at +44 (0)203 868 7546 or [email protected]