Measures for the Administration of the Transfer of State-owned Assets of Financial Enterprises

金融企业国有资产转让管理办法

Transfers of state-owned assets and equity of unlisted enterprises shall be publicly carried out through lawfully- established assets and equity exchanges at the provincial level and above.

Share:

(Issued by the Ministry of Finance on March 17 2009 and effective as of May 1 2009.)

Order of the MOF No.54

(财政部于二零零九年三月十七日发布,自二零零九年五月一日起施行。)

财政部令第54号

PART ONE: GENERAL PROVISIONS