Interpretation on Several Issues Concerning the Application of the Law in the Trial of Patent Infringement Disputes (2)

关于审理侵犯专利权纠纷案件应用法律若干问题的解释(二)

Indirect patent infringers will be held liable.

By Susan Mok

(Promulgated by the Supreme People's Court on March 21 2016 and effective as of April 1 2016.)

(最高人民法院于二零一六年三月二十一日公布,自二零一六年四月一日起施行。)

 

法释〔2016〕1号

SPC Interpretation [2016] No.1

为正确审理侵犯专利权纠纷案件,根据《中华人民共和国专利法》《中华人民共和国侵权责任法》《中华人民共和国民事诉讼法》等有关法律规定,结合审判实践,制定本解释。

A Subscription is Required to Access this Content

Subscribe to China Law & Practice today for:

  • ✓ A database of 3000+ essential documents, including key PRC laws translated into English
  • ✓ Newsletters with business-critical and sector-specific updates
  • ✓ Premium mobile access with timely analysis on China's fast-changing market

Already a Subscriber? Log In. Sign In Now

Questions? Contact us at [email protected] | 1-855-808-4530 (Americas) | 44(0) 800 098 386009 (UK & Europe)