(Promulgated by the Supreme People's Court and the Supreme People's Procuratorate on May 8 2017 and effective as of June 1 2017.)
(最高人民法院、最高人民检察院于二零一七年五月八日发布,自二零一七年六月一日起施行。)
SPC Interpretation [2017] No.10
法释〔2017〕10号
With a view to sanctioning criminal activities that involve the infringement of citizens' personal information and protecting the security of the personal information of, and the lawful rights and interests of,
为依法惩治侵犯公民个人信息犯罪活动,保护公民个人信息安全和合法权益,根据《中华人民共和国刑法》《中华人民共和国刑事诉讼法》的有关规定,现就办理此类刑事案件适用法律的若干问题解释如下:

