Interpretation on Several Issues Concerning the Application of the «PRC Anti-Unfair Competition Law»

关于适用《中华人民共和国反不正当竞争法》若干问题的解释

SPC issues the unfair competition interpretation addressing illegitimate online activities

Share:

(最高人民法院于二零二二年三月十六日公布,自二零二二年三月二十日起施行。)

(Promulgated by the Supreme People's Court on March 16, 2022 and effective as of March 20, 2022.)

法释〔2022〕9号

为正确审理因不正当竞争行为引发的民事案件,根据《中华人民共和国民法典》《中华人民共和国反不正当竞争法》《中华人民共和国民事诉讼法》等有关法律规定,结合审判实践,制定本解释。

SPC Interpretation [2022] No.9

第一条 经营者扰乱市场竞争秩序,损害其他经营者或者消费者合法权益,且属于违反反不正当竞争法第二章及专利法、商标法、著作权法等规定之外情形的,人民法院可以适用反不正当竞争法第二条予以认定。

第二条 与经营者在生产经营活动中存在可能的争夺交易机会、损害竞争优势等关系的市场主体,人民法院可以认定为反不正当竞争法第二条规定的"其他经营者"。

第三条 特定商业领域普遍遵循和认可的行为规范,人民法院可以认定为反不正当竞争法第二条规定的"商业道德"。

人民法院应当结合案件具体情况,综合考虑行业规则或者商业惯例、经营者的主观状态、交易相对人的选择意愿、对消费者权益、市场竞争秩序、社会公共利益的影响等因素,依法判断经营者是否违反商业道德。

This Interpretation has been formulated pursuant to relevant laws such as thePRC

人民法院认定经营者是否违反商业道德时,可以参考行业主管部门、行业协会或者自律组织制定的从业规范、技术规范、自律公约等。