Issued: March 31 2006Effective: April 20 2006Main contents: From April 20 2006 the Shanghai headquarters of the People's Bank of China is authorized to…
Issued: April 13 2006Main contents: The Announcement relaxes the policies on opening, amending and closing current account-related foreign exchange accounts,…
Issued: February 21 2006Main contents: The Reply clarifies the obligation of truthful disclosure by the proposer. clp reference:3900/06.02.21promulgated:2006-02-21
Promulgated: February 28 2006Effective: March 28 2006Applicability: These Provisions apply to compensation for damage occurred in the course of air transportation…
Promulgated: December 31 2005Main contents: Under the premise of adequate capital guarantee, stringent financial supervision and the establishment of a…
National LegislationBANKINGTentative Measures for the Administration of the Information Disclosure of Trust and Investment Companies 信托投资公司信息披露管理暂行办法L3610/06.01.05ENVIRONMENTAL…
Issued: January 22 2006Main contents: The naming of overseas Chinese-invested enterprises or organizations shall not infringe the rights and interests…
Issued: April 19 2006Effective: July 1 2006Main contents: The Model Text has 16 articles, specifying the completion time for the project using the land…
Promulgated: December 28 2005Effective: January 1 2006Interpreting authority: Municipal Labour and Social Security Bureau, Municipal Commerce Bureau, Municipal…