These provisions governs the implementation of plans and construction plans the administration of environmental impact assessment on these construction projects.
Issued: December 12 2002Main contents: A domain name will not be registered if it contains any content that is against the State, social or public interest…
Issued: November 28 2002Effective: December 1 2002Interpreting authority: China Securities Regulatory CommissionApplicability: The Guidelines do not apply…
Issued: November 28 2002Effective: December 1 2002Interpreting authority: China Securities Regulatory CommissionApplicability: The Guidelines do not apply…
Promulgated: September 24 2002Effective: November 1 2002Interpreting authority: State Administration of Foreign ExchangeApplicability: These Provisions…
About 160 million tonnes of urban waste are discharged every year in China and only half this amount is properly treated. In 2001, around 22.8 billion…
Promulgated: December 11 2002Effective: 30 days from the date of promulgationMain contents: The Measures set forth the qualification requirements for the…
Promulgated: January 3 2003Effective: March 1 2003Applicability: The Provisions apply to financial institutions lawfully established and operating in China,…
Promulgated: January 8 2003Effective: March 1 2003Interpreting authority: State Development Planning Commission, Ministry of Finance and State Administration…
Issued: November 1 2002Main contents: The Reply states that the characters, (electronic commerce), may be used in enterprise names. However electronic…